- 信じる
- しんじる
to believe
to believe in
to place trust in
to confide in
to have faith in* * *しんじる【信じる】①[信用する・信頼する・確信する]〔真に受ける〕**believe|自|〖S〗〖D〗 信じる.|他| 〖D〗 〖S〗(人・言葉)を信じている, 信用している《◆通例進行形にしない;thinkより強い意味》; 〖S〗 [SV (that)節/SVO to be C] O(人)が…する[…である]と思う;信じるI believe you. 君の言うことを信じる, ごもっとも, そうですとも《◆ I believe in [trust] you. は「君(の人柄)を信頼する」》
I can't [can hardly] believe my ears [eyes]. 自分の耳[目]が信じられない《◆非常に驚いたときに言う》
I'll believe it [that] when I see it. (自分の目で)確かめるまでは信じない
Do what you believe to be right. 正しいと信じることをしなさい
We have (a) good reason to believe [for believing] that he was murdered. 《正式》彼が殺害されたと信じる十分な根拠がある
believe it [me] or not 《略式》信じようが信じまいが, こんなことを言っても信じないだろうが .
*credit|他|《略式》(人・話など)を信じる(⇔discredit)《◆進行形にしない》.*swallow|他|〖S〗《略式》(話)をうのみにする, たやすく信じる.**think|他|〖S〗 [SV (that節)]…と思う, 信じる《◆ strongly などの程度副詞と共には用いない. 受身不可》He bluffed them into thinking he was a detective. 彼は彼らにはったりをかけて自分を刑事だと信じ込ませた.
believe in O〖D〗 〖S〗(事・物)の価値[正しさ]を信じるI believe in you. 君(の人格)を信じる
believe in mind over matter 物質より精神の力を信じる.
get overO《略式》[通例 cannot [could not] ~で](事)を信じるI just can't get over it! とても信じられないね, 全く驚いた.
▲My belief is [It is my belief] that she has never told a lie. 彼女はうそをついたことがないと私は信じている(=I believe (that)...)
He is certain of her recovery. 彼女がきっと回復するものと彼は信じている(=He is certain (that) she will recover. )
be deceived into the belief [into believing] that... だまされて…と信じてしまう
I have every confidence in him. 心から彼を信じています
Don't give me that. 《略式》そんなこと信じるものか
Don't listen to her. 彼女の言うことを信じるな
I persuaded her of his honesty. 私は彼が正直者であることを彼女に信じさせた
She sold me a story about how she had got the money. お金をどのように得たかという話を彼女は私に信じさせようとした
In God we trust. 我らは神を信じる《◆米国紙幣に書かれている句》
take it from me (that...) [通例命令文または You can take it from me. で]《略式》私(の…という言葉)を信じなさいtake O at O's word (人)の言ったことをそのまま信じるtake O's word for it [that] (人)の言葉の正しさを信じる.¶ → 信じられない②[信仰する]〔信心する〕believe in O〖D〗 〖S〗…の存在を信じる, (宗教)を信仰するbelieve in God 神の存在を信じる
I don't believe in spirits. 私は霊魂の存在を信じない
believe in religion 宗教を信じる.
* * *しんじる【信じる】1 〔本当と思う〕 believe; credit; put [place] credit in…; give [lend] credence to…; accept sth as true; be persuaded [convinced]《that…》; persuade oneself 《that…》; trust 《that…》; 〔確信する〕 be confident [certain, sure] 《of…that…》.●信じうる credible; believable
・信じがたい incredible; unbelievable; doubtful
・信じるに足らない deserve no credence
・私の信じるところでは to the best of my belief; in my opinion
・容易に信じない be incredulous 《of [about]…》; be skeptical 《about…》
・固く信じて疑わない firmly believe 《that…》; have a firm belief 《that…》
・人の言うとおりを信じる take sb at his word
・霊魂の不滅を信じる believe in the immortality of the soul
・迷信を信じる believe in superstition(s); be superstitious
・…であると広く信じられている be widely believed that….
●彼の言うことは信じられない. I cannot believe him. | I cannot give credit to his statement. | I cannot take his word.
・彼女は人を信じやすいからね. She is certainly very trusting [credulous].
・私は正直が一番だと信じている. It is my belief [My belief is] that honesty is the best policy.
・世間は彼を真面目な実業家だと信じていた. Everyone was sure that he was an honest, hard-working businessman.
・あなたが必ず生きて帰ってくると信じて待っています. I will wait for you, for I know that you will come home safely.
・日本では塩には物を浄める力があると信じられている. In Japan, salt is credited with [is believed to have] purifying powers.
・その説はかつて広く信じられていた. Wide credence was once given to the theory.
・もはやその説を信じる者はいない. The doctrine has fallen into discredit.
・だれもが彼の話を信じた. Everyone accepted his story as true.
・そんな話を信じる者はいないだろう. The story won't go down with anyone. | No one can swallow the story.
・彼が死んだとはどうしても信じられない. I cannot persuade [convince] myself that he is dead [of his death].
・彼にそんな一面があるなんて信じられない. I find it hard to believe he's that kind of person.
・そんなこととても信じられない. That is simply unbelievable [incredible]. | I can't bring myself to believe such a thing.
・彼はまったく信じられないという様子でそれを見ていた. He was staring at it in complete disbelief.
・彼女は「信じられない」という身振りをした. She made an incredulous gesture.
・それを見て少女は「信じられない!」と叫んだ. When she saw it, the girl cried out, “I don't believe it.”
・こんな広告を信じるほうがどうかしている. Anyone who thinks this kind of ad is true must be crazy.
・信じたくない人は信じなくてもいいが Believe it or not, but….
・信じられないほどたくさんの人が集まった. An incredible number of people came.
・彼女は信じられないほどの苦労を重ねてきた人だ. The number of hardships she has been through is beyond belief.
・彼は自分が正しいと信じきっていた. He was dead sure that he was right.
・プロジェクトの成功を固く信じている. I'm convinced the project will be a success.
・私は彼が私の力になってくれるものと信じていた. I took it for granted that he would stand by me.
2 〔信用する〕 trust; believe in…; have confidence [faith] in…; 〔信頼する〕 depend [rely] on….●自分の力を信じる rely [depend] on oneself.
●私は彼を信じている. I believe in [trust] him. | I have confidence in him.
・あなたはまだ彼のことが信じられませんか. Are you still unsure about him?
・君を信じてこの仕事を任せよう. I am entrusting you with this job because I have confidence in you.
3 〔信仰する〕 believe 《in…》; have faith 《in…》.●仏教を信じる believe in Buddhism.
●彼らは神を信じている. They have faith in God.
・信じるものは救われる. Those who believe [have faith] shall be saved.
Japanese-English dictionary. 2013.